TBO Into>English - Translator Forum
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Te mando ::

2 posters

Go down

Te mando :: Empty Te mando ::

Post by Scott H Jackson Tue Jun 16, 2015 10:52 pm

In a couple of the emails, I've seen "Te mando" in the text, as in "Te mando mis comentarios".

I left it as "I send you my comments", even though it doesn't sound that great in English.

A more native option in English might be "Please find my comments", which I've seen a lot in corporate emails.

Any ideas on this one? I figured since we're going to be translating emails on this project and the literal translation is a bit awkward, it would be a good one to agree on.
Scott H Jackson
Scott H Jackson

Posts : 274
Join date : 2015-06-07
Location : Córdoba, AR

Back to top Go down

Te mando :: Empty Re: Te mando ::

Post by caroquintana Wed Jun 17, 2015 9:10 am

"Please read my comments"... "take a look at my comments"... But I think yours is the best, "please find my comments" sounds great.

caroquintana

Posts : 33
Join date : 2015-06-16

Back to top Go down

Te mando :: Empty Re: Te mando ::

Post by Scott H Jackson Wed Jun 17, 2015 9:22 am

Thanks!

Will use "Please find" for "Te mando" Smile
Scott H Jackson
Scott H Jackson

Posts : 274
Join date : 2015-06-07
Location : Córdoba, AR

Back to top Go down

Te mando :: Empty Re: Te mando ::

Post by Sponsored content


Sponsored content


Back to top Go down

Back to top


 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum